Sinau Cara Go Birding Without Speaking the Language
Manuk asring nyritakake basa sing beda karo jeneng spesies ilmiah, singkatan birding lan istilah vocabulary khusus kayata aerie, hyperphagia lan speculum , nanging carane basa sing beda-beda nyatakake "manuk" - tembung paling penting ing kosakata birder?
Manuk iku Sabda
Manuk iku istilah kosakata dhasar ing pirang-pirang basa. Gumantung panggonan sing dijupuk birding lan basa sing dituturake ing kono, sawetara wong sing bisa nyelehake basa sing pengin ditrima (kalebu pronunciation in parentheses) kalebu:
- Afrikaans - voël (fooo-el)
- Albanian - zog (zog - rhymes with fog)
- Arab - طائر (BAH-eee-ruhn)
- Bosnia - ptica (puh-TEEET-za)
- Chinese - 鸟 (neee-ow - rhymes with meow)
- Danish - fugl (fooo-luh)
- Walanda - vogel (fall-hull)
- Inggris - burung (berd)
- Finnish - lintu (LEEEN-to)
- Perancis - oiseau (wahs-zoh)
- Jerman - vogel (FOH-gul)
- Yunani - πουλί (pooo-lee)
- Creole Haitian - zwazo (zwa-zoh)
- Ibrani - ציפור (tsee-poor)
Hungaria - madár (muh-DAAR)
Indonesian - burung (booo-rooong)
- Irish - èan (eee-in - kaya jeneng bocah Ian)
- Italian - uccello (ooo-CHELLO - puisi karo Jell-O)
- Japanese - 鳥 (toh-reee)
Korean - 새 (say-ih)
Latin - avem (AH-vehm)
- Polish - ptak (pTAHK)
- Portugis - pàssaro (PAH-serr-ooo)
- Romania - pasăre (pah-sah-rey)
- Rusia - птица - (puh-teee-suh)
- Spanyol - pàjaro (pah-hah-roh)
- Swahili - ndege (nay-gay)
- Swedia - fågel (foh-gel)
- Thai - นก (nyoh)
- Turki - kuş (koosh)
- Vietnamese - chim (jeeem)
- Welsh - adar (AH-dehruy)
Kajaba mung ngucapake tembung "manuk" uga migunani kanggo sinau prasaja kanggo manuk, kayata bebek, elang, heron, crane, merpati, sparrow utawa spesies sing padha.
Manuk iki bisa uga dikenal minangka manuk lan non-birders, lan bisa nyedhiyakake kabungahan manuk kanthi liwat basa sing paling kandel.
Nalika lelungan karo manuk-manuk sing wis suwe, penting uga bisa uga dikenal kanthi jeneng ilmiah unggas. "Robin" tegese spesies sing beda banget ing Amerika Lor, Eropa, Australia, utawa sebagéan ing donya, nanging Turdus migratorius , Erithacus rubecula lan Petroica rodinogaster minangka jeneng-jeneng robin spesifik sing bisa dipahami ing wangun ilmiah sing penting kanggo identifikasi lan listing sing akurat.
Manuk ing Basa sing Dawa
Mung ngerti siji utawa rong tembung ora cukup kanggo nikmati birding ing basa sing beda tanpa panuntun dhumateng. Nanging, ora perlu, dadi pamicara fluent saka pirang-pirang basa lan dialek kanggo go birding nang endi wae basa pribumi sampeyan ora biasa dipocapake. Perusahaan-perusahaan wisata Birding tansah ngatur kanggo panuntun sing cocok, kalebu sing bisa komunikasi ing pirang-pirang basa sing bakal dadi akrab kanggo tamu wisata. Manuk kudu takon babagan opsi basa lan juru potensial nalika milih tur birding kanggo mesthine bisa komunikasi kanthi nyaman.
Ngerti sawetara frase conversational lan kosakata dasar ing basa sing beda bisa mbantu wong sing mlaku. Manuk sing bakal ngunjungi negara sing ngomong basa beda kudu sinau sawetara frase penting sadurunge lelungan, kalebu:
- Hello / Good morning / Good afternoon / Good evening
- Mangga / Thank You
- Ya / Ora
- Bantuan
- Muga-muga aku / Pardon aku
- Where is ... (restroom, exit, taxi, restaurant, hotel, street name, etc.)
- Jenengku ...
- Apa sampeyan ngomong ... (basa Inggris utawa liya)
- Apa sampeyan nampa ... (kertu kredit utawa wangun pambayaran liyane)
- Aku ora ngerti
- Apik banget
Frasa sing prasaja iki bisa mbantu wong sing ngurus dhewe lan njaluk pitulungan yen perlu.
Nambahake buku frasa basa, kamus terjemahan utawa penerjemah saku sing dipercaya menyang tas lapangan uga gagasan apik kanggo birding internasional. Yen ana cukup wektu sadurunge lelungan, njupuk sawetara pacelathon conversational utawa nggunakake piranti lunak komputer utawa situs web instruksional kanggo miwiti sinau basa anyar uga bisa mbiyantu. Luwih wisatawan sing mangerteni, luwih seneng perjalanan kasebut.
Cara liyane kanggo Komunikasi
Iku uga penting kanggo elinga yen komunikasi gedhe ora gumantung ing basa ing kabeh. Basa awak, ekspresi wajah lan gerak-gerik tangan bisa mbiyantu ngomunikasikake basa manca, sanajan wong manuk ora ngucapake tembung siji. Nggawe kontak mata nalika nyoba komunikasi, lan gunakake item sing beda kanggo nuduhaké makna yen perlu, kayata ngatonake sepatu hotel nalika nulis pitunjuk utawa nuduhake pitunjuk lapangan kanggo nimbali babagan manuk sing ana ing kono.
Shrugs, nods, kepala shakes, pointing utawa prasaja, miming utawa mimicking aksi akrab uga bisa mbantu ngandhani makna yen perlu.
Ora ketompo apa sing diucapake basa jroning tur birding, cara sing paling sopan sing bisa diomongake mung kanggo ngomong kanthi alami. Prasaja diwernani sing luwih banter lan luwih alon nalika wong ora mangerteni basa iku ora sopan lan nguciwani, nanging mung nyoba kanggo komunikasi kanthi bener lan nggawe usaha bisa diapresiasi, sanajan basa iku ora pati ngerti.